Členstvo a aktivity v medzinárodných vedeckých organizáciách
Prof. PhDr. Daniela Müglová, CSc.
- členka Stredoeurópskeho zväzu germanistov (Mitteleuropäischer Germanisten Verband Mitteleuropa Zentrum für Staats-, Wirtschafts- und Kulturwissenschaften an der TU Dresden)
- členka SUNG (Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov)
- členka projektovej skupiny špecializovaného postgraduálneho štúdia odboru prekladateľstva (Garant: Institut de Traducteurs, d’Interpretes et Relations)
- členka Odborovej rady doktorského študijného odboru Translatologie na Filozofickej Fakulte Karlovej univerzity v Prahe (do r. 2019)
Doc. Mgr. Edita Hornáčková Klapicová, PhD.
- členka redakčnej rady Cambridge Scholars Publishing
- členka International Advisory Board for Association of Educational Sciences
- členka redakčnej rady jazykovedného časopisu Topics in Linguistics (registrovaný v databáze SCOPUS)
- členka COST – medzivládna štruktúra pre európsku spoluprácu vo vede a technike, ktorá umožňuje koordináciu výskumu na európskej úrovni
- členka konferenčného výboru International Masaryk Conference, MAGNANIMITAS, Hradec Králové, Česká republika
- členka edičnej rady, Arkalyk State Pedagogical Institute, Kazakhstan
- členka expertíznej rady Európskeho centra pre moderné jazyky (ECML) Rady Európy
Doc. Mgr. Soňa Hodáková, Phd.
- členka pracovnej skupiny PSIT and Languages of Lesser Difussion- EMT (DGT)
- členka Council of Editors of Translation & Interpreting Studies for Open Science
Doc. Mgr. Emília Perez, PhD.
- členka Výkonnej rady medzinárodnej spoločnosti European Masters in Translation (EMT)
- členka Výkonnej rady medzinárodnej asociácie ESIST (European Association for Studies in Screen Translation)
- vedúca pracovnej skupiny EMT pre vzdelávanie v audiovizuálnom preklade a prístupnosti médií
- členka medzinárodnej asociácie International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS)
- členka vedeckej rady medzinárodného časopisu Journal of Audiovisual Translation
- členka vedeckej rady časopisu Hieronymus: Journal of Translation Studies and Terminology
Doc. Mgr. Monika Šavelová, PhD.
- členka medzinárodnej asociácie AILC/ICLA (Association Internationale de Littérature Comparée/International Comparative Literature Association)
- členka medzinárodnej asociácie Česko-slovenskej asociácie porovnávacej literárnej vedy
- členka medzinárodnej spoločnosti EST (European Society for Translation Studies)
- členka medzinárodnej asociácie AdI (Associazione degli Italianisti)
Doc. PaedDr. Oľga Wrede, PhD.
- členka vedeckej spoločnosti Mitteleuropäischer Germanistenverband (MGV), Nemecko
- členka vedeckej spoločnosti Gesellschaft für Sprache und Sprachen e.V. (GeSuS), Nemecko
- členka medzinárodnej terminologickej asociácie Deutscher Terminologie Tag e.V. (DTT), Nemecko
- členka medzinárodnej asociácie Jednota tlmočníkov a prekladateľov (JTP), Česká republika
- členka redakčnej rady vedeckého časopisu Translatologia, Slovinsko
- členka asociácie Studierende und Alumni der Bayreuther Interkulturellen Germanistik (sabig), Nemecko
- členka asociácie DAAD-Alumni und Stipendiaten, Nemecko
Mgr. MSc. Eva Spišiaková, PhD
- členka medzinárodnej asociácie International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS)
PhDr. Jana Ukušová, PhD.
- členka medzinárodnej organizácie ESIST (European Association for Studies in Screen Translation)
Mgr. Mária Koscelníková, PhD.
- členka medzinárodnej asociácie ESIST (European Association for Studies in Screen Translation)
Členstvo a aktivity v domácich vedeckých a odborných organizáciách
Prof. PhDr. Daniela Müglová, CSc.
- členka odborovej komisie Didaktika cudzích jazykov a literatúr na Pedagogickej fakulte UK v Bratislave (do r. 2023)
- členka komisie Univerzitnej grantovej agentúry Literárne vedy, jazykoveda, prekladateľstvo a tlmočníctvo pri UKF v Nitre
- členka komisie pre doktorandské štúdium v odbore 11 filológia so zameraním na prekladateľstvo a tlmočníctvo: študijný program Translatológia na FF UKF v Nitre
- členka komisie pre habilitačné konanie v odbore Filológia zameranom na translatológiu na FF UKF v Nitre
- členka inauguračnej komisie pre vymenúvanie profesorov v odbore Filológia zameranom na prekladateľstvo a tlmočníctvo na FF UKF
- členka Rady kvality pri UKF
- posudzovateľka a expertka Slovenských grantových agentúr VEGA, KEGA a APVV pre Ministerstvo školstva SR
- členka Rady konzultantov Tlmočníckeho ústavu FF UKF v Nitre
- členka komisií pre certifikáciu úradných tlmočníkov a prekladateľov
Doc. Mgr. Edita Hornáčková Klapicová, PhD.
- členka odborovej komisie PhD programu v študijnom programe 38 Učiteľstvo a pedagogické vedy so zameraním na lingvodidaktiku na FF UKF v Nitre
- členka odborovej komisie PhD programu v študijnom odbore 11 filológia so zameraním na prekladateľstvo a tlmočníctvo: študijný program Translatológia na FF UKF v Nitre
Doc. Mgr. Soňa Hodáková, PhD.
- členka redakčnej rady medzinárodného vedeckého časopisu Bridge: Trends and Traditions in Translation Studies
- členka komisie pre doktorandské štúdium v odbore 11 filológia so zameraním na prekladateľstvo a tlmočníctvo: študijný program Translatológia na FF UKF v Nitre
Doc. Mgr. Emília Perez, PhD.
- zakladajúca členka a šéfredaktorka časopisu Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies
- členka redakčnej rady časopisu Kritika prekladu
- členka komisie pre doktorandské štúdium v odbore 11 filológia v študijnom programe Translatológia na FF UKF v Nitre
- členka komisie pre habilitačné konanie v odbore Filológia zameranom na Translatológiu na FF UKF v Nitre
- členka odborovej komisie pre PhD. študijný program Anglický jazyk a anglofónne kultúry na FF PU v Prešove
- členka odborovej komisie pre PhD. študijný program Prekladateľstvo a tlmočníctvo na FF UMB v Banskej Bystrici
Doc. Mgr. Monika Šavelová, PhD.
- členka vedeckej rady časopisu Mladá veda
- členka redakčnej rady časopisu Phi. Philologia Romanistica Cultura
- členka občianskeho združenia DoSlov
- členka Slovenskej spoločnosti prekladateľov odbornej literatúry (SSPOL)
- podpredsedníčka občianskeho združenia Romanistica Nitriensia
Doc. PaedDr. Oľga Wrede, PhD.
- členka vedeckej spoločnosti Spoločnosť učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska (SUNG)
- členka Slovenskej spoločnosti prekladateľov odbornej literatúry (SSPOL)
- členka redakčnej rady vedeckého časopisu Slowakische Zeitschrift für Germanistik (SZfG)
- členka odborovej komisie doktorandského štúdia v odbore 11 filológia so zameraním na prekladateľstvo a tlmočníctvo, FF UKF v Nitre
- členka/predsedníčka skúšobnej komisie odborných skúšok prekladateľa a tlmočníka vymenovaná ministrom spravodlivosti Slovenskej republiky pre nemecký jazyk
- riaditeľka Tlmočníckeho ústavu FF UKF v Nitre
- predsedníčka Rady konzultantov Tlmočníckeho ústavu FF UKF v Nitre
Doc. PhDr. Andrej Zahorák, PhD.
- člen Slovenskej spoločnosti prekladateľov umeleckej literatúry (SSPUL)
- člen občianskeho združenia DoSlov
- člen komisie pre doktorandské štúdium v odbore 11 filológia v študijnom programe Translatológia na FF UKF v Nitr
PhDr. Jana Ukušová, PhD.
- členka redakčnej rady medzinárodného vedeckého časopisu Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies
Mgr. Mária Koscelníková, PhD.
- členka občianskeho združenia DoSlov
Mgr. Matej Martinkovič, PhD.
- člen redakčnej rady medzinárodného vedeckého časopisu Bridge: Trends and Traditions in Translation and Interpreting Studies