Mgr. Lenka Žitňanská

Mgr. Lenka Žitňanská

Kontaktujte ma


    Vedecko-výskumná orientácia:

    • Právny preklad
    • Odborný preklad
    • Terminológia, terminologická práca

    Vyučované predmety:

    • Receptívne rečové zručnosti (anglický jazyk)
    • Výberový tlmočnícky seminár I (anglický jazyk)

    Najvýznamnejšie publikácie:

     

    Projektová činnosť:

    • KEGA 012EU-4/2024 Terminologické databázy ako efektívny nástroj modernizácie a internacionalizácie univerzitného vzdelávania. Doba riešenia: 2024 – 2026, spoluriešiteľka
    • APVV-23-0192 Kontrastívny výskum kolokácií v slovenských a nemeckých dedičskoprávnych textoch. Doba riešenia: 2024 – 2028, spoluriešiteľka
    • UGA III/16/2024 Mapovanie kompetencií úradného prekladateľa na Slovensku. Doba riešenia: 2024, zodpovedná riešiteľka

    Profil:

    Mgr. Lenka Žitňanská vyštudovala na Katedre translatológie FF UKF študijný program anglický jazyk a kultúra a nemecký jazyk a kultúra (zameraný na prípravu prekladateľov a tlmočníkov). Vo svojom výskume sa venuje predovšetkým právnemu prekladu a terminológii. Vo svojej dizertačnej práci skúma kompetenčný profil úradného prekladateľa v kontexte praxe a vysokoškolského vzdelávania na Slovensku. Počas magisterského štúdia obhájila diplomovú prácu s názvom Notarielles Testament im Kontext der Translation (Deutsch – Slowakisch) a v roku 2023 sa so svojou prácou Textsorten des Erbrechts im Kontext der Übersetzung (Deutsch – Slowakisch) stala víťazkou Študentskej vedeckej, odbornej a umeleckej činnosti. V oblasti audiovizuálneho prekladu sa podieľala na tvorbe prekladových titulkov pre filmový festival Jeden svet. Okrem pôsobenia na akademickej pôde sa aktívne venuje jazykovým kurzom pre dospelých, firemným jazykovým kurzom a vyhotovovaniu komerčných prekladov.